Skip to content

Руководство по устройству Shelly Qubino Wave Pro 3

Ошибка рендеринга макроса 'excerpt-include': Пользователь '712020:515aa595-e304-41f3-886a-d9b6b0b7f5a3' не имеет разрешения на просмотр страницы 'DEV:Wave Devices Images'.

Идентификация устройства

Ошибка рендеринга макроса 'excerpt-include': Пользователь '712020:515aa595-e304-41f3-886a-d9b6b0b7f5a3' не имеет разрешения на просмотр страницы 'DEV:Z-Wave man.info, product type, product ID'.

Терминология

  • Устройство – В этом документе термин «Устройство» используется для обозначения устройства Shelly Qubino, которое является объектом данного руководства.
  • Шлюз (GW) – Z-Wave™ шлюз, также называемый контроллером Z-Wave™, основным контроллером Z-Wave™, первичным контроллером Z-Wave™ или центральным узлом (hub) Z-Wave™ и т. д., представляет собой устройство, служащее центральным узлом для сети умного дома на основе технологии Z-Wave™. В данном документе используется термин «шлюз».
  • Кнопка S – Кнопка обслуживания Z-Wave™, расположенная на устройствах Z-Wave™ и используемая для различных функций, таких как добавление (включение), удаление (исключение) и сброс устройства к заводским настройкам. В этом документе используется термин «кнопка S».
  • Добавление/Включение – Процесс добавления устройства в сеть Z-Wave – шлюз. В этом контексте используются слова включён, добавлен и т. п.
  • Удаление/Исключение – Процесс удаления устройства из сети Z-Wave – шлюз. В этом контексте используются слова исключён, удалён и т. п.

Краткое описание

Ошибка рендеринга макроса 'excerpt-include': Пользователь '712020:515aa595-e304-41f3-886a-d9b6b0b7f5a3' не имеет разрешения на просмотр страницы 'DEV:About the Device'.

Переключатель/кнопка, подключённая к входному терминалу SW (SW1)

Если переключатель (SW1) настроен как переключатель (по умолчанию), каждый поворот переключателя изменяет состояние выхода O (O1) на противоположное — вкл., выкл., вкл. и т. д. Если переключатель (SW1) настроен как кнопка в настройках устройства, каждый нажатие кнопки изменяет состояние выхода O (O1) на противоположное — вкл., выкл., вкл. и т. д.

Переключатель, подключённый к входному терминалу SW (SW1)

Если переключатель (SW1) настроен как переключатель (по умолчанию), каждый поворот переключателя изменяет состояние выхода O (O1) на противоположное — вкл., выкл., вкл. и т. д.

  • Один раз изменить положение переключателя: Изменить состояние выхода O (O1) на противоположное и отправить команду связанным устройствам в группах 2 и 3 (см. раздел «Связи по протоколу Z-Wave»).

Переключатель с памятью, подключённый к входному терминалу SW (SW1)

Если переключатель (SW1) настроен как переключатель с памятью, то:

  • Переключение в замкнутое состояние контакта переключателя с памятью: Изменить состояние выхода O (O1) на «вкл.» и отправить команду связанным устройствам в группах 2 и 3 (см. раздел «Связи по протоколу Z-Wave»).
  • Переключение в разомкнутое состояние контакта переключателя с памятью: Изменить состояние выхода O (O1) на «выкл.» и отправить команду связанным устройствам в группах 2 и 3 (см. раздел «Связи по протоколу Z-Wave»).

Кнопка, подключённая к входному терминалу SW (SW1)

Если переключатель (SW1) настроен как кнопка в настройках устройства, каждое нажатие кнопки изменяет состояние выхода O (O1) на противоположное — вкл., выкл., вкл. и т. д.

  • Короткое нажатие: Изменить состояние выхода O (O1) на противоположное и отправить команду связанным устройствам в группах 2 и 3 (см. раздел «Связи по протоколу Z-Wave»).
  • Длительное нажатие: Отправить команду связанным устройствам в группе 3 (см. раздел «Связи по протоколу Z-Wave»).
  • Отпускание кнопки: Отправить команду связанным устройствам в группе 3 (см. раздел «Связи по протоколу Z-Wave»).

Переключатель/кнопка, подключённая к входному терминалу SW2

Если переключатель (SW2) настроен как переключатель (по умолчанию), каждый поворот переключателя изменяет состояние выхода O2 на противоположное — вкл., выкл., вкл. и т. д. Если переключатель (SW2) настроен как кнопка в настройках устройства, каждое нажатие кнопки изменяет состояние выхода O2 на противоположное — вкл., выкл., вкл. и т. д.

Переключатель, подключённый к входному терминалу SW2

Если переключатель (SW2) настроен как переключатель (по умолчанию), каждый поворот переключателя изменяет состояние выхода O2 на противоположное — вкл., выкл., вкл. и т. д.

  • Один раз изменить положение переключателя: Изменить состояние выхода O2 на противоположное и отправить команду связанным устройствам в группах 4 и 5 (см. раздел «Связи по протоколу Z-Wave»).

Переключатель с памятью, подключённый к входному терминалу SW2

Если переключатель (SW2) настроен как переключатель с памятью, то:

  • Переключение в замкнутое состояние контакта переключателя с памятью: Изменить состояние выхода O2 на «вкл.» и отправить команду связанным устройствам в группах 4 и 5 (см. раздел «Связи по протоколу Z-Wave»).
  • Переключение в разомкнутое состояние контакта переключателя с памятью: Изменить состояние выхода O2 на «выкл.» и отправить команду связанным устройствам в группах 4 и 5 (см. раздел «Связи по протоколу Z-Wave»).

Кнопка, подключённая к входному терминалу SW2

Если переключатель (SW2) настроен как кнопка в настройках устройства, каждое нажатие кнопки изменяет состояние выхода O2 на противоположное — вкл., выкл., вкл. и т. д.

  • Короткое нажатие: Изменить состояние выхода O2 на противоположное и отправить команду связанным устройствам в группах 4 и 5 (см. раздел «Связи по протоколу Z-Wave»).
  • Длительное нажатие: Отправить команду связанным устройствам в группе 4 (см. раздел «Связи по протоколу Z-Wave»).
  • Отпускание кнопки: Отправить команду связанным устройствам в группе 5 (см. раздел «Связи по протоколу Z-Wave»).

Переключатель/кнопка, подключённая к входному терминалу SW3

Если переключатель (SW3) настроен как переключатель (по умолчанию), каждый поворот переключателя изменяет состояние выхода O3 на противоположное — вкл., выкл., вкл. и т. д. Если переключатель (SW3) настроен как кнопка в настройках устройства, каждое нажатие кнопки изменяет состояние выхода O3 на противоположное — вкл., выкл., вкл. и т. д.

Переключатель, подключённый к входному терминалу SW3

Если переключатель (SW3) настроен как переключатель (по умолчанию), каждый поворот переключателя изменяет состояние выхода O3 на противоположное — вкл., выкл., вкл. и т. д.

  • Один раз изменить положение переключателя: Изменить состояние выхода O3 на противоположное и отправить команду связанным устройствам в группах 6 и 7 (см. раздел «Связи по протоколу Z-Wave»).

Переключатель с памятью, подключённый к входному терминалу SW3

Если переключатель (SW3) настроен как переключатель с памятью, то:

  • Переключение в замкнутое состояние контакта переключателя с памятью: Изменить состояние выхода O3 на «вкл.» и отправить команду связанным устройствам в группах 6 и 7 (см. раздел «Связи по протоколу Z-Wave»).
  • Переключение в разомкнутое состояние контакта переключателя с памятью: Изменить состояние выхода O3 на «выкл.» и отправить команду связанным устройствам в группах 6 и 7 (см. раздел «Связи по протоколу Z-Wave»).

Кнопка, подключённая к входному терминалу SW3

Если переключатель (SW3) настроен как кнопка в настройках устройства, каждое нажатие кнопки изменяет состояние выхода O3 на противоположное — вкл., выкл., вкл. и т. д.

  • Короткое нажатие: Изменить состояние выхода O3 на противоположное и отправить команду связанным устройствам в группах 6 и 7 (см. раздел «Связи по протоколу Z-Wave»).
  • Длительное нажатие: Отправить команду связанным устройствам в группе 6 (см. раздел «Связи по протоколу Z-Wave»).
  • Отпускание кнопки: Отправить команду связанным устройствам в группе 7 (см. раздел «Связи по протоколу Z-Wave»).

Основные области применения

  • Жилые помещения
  • Многоквартирные здания (многоквартирные жилые комплексы, квартиры, гостиницы и т. д.)
  • Лёгкая коммерция (малые офисные здания, малые торговые точки/рестораны/АЗС и т. д.)
  • Государственные/муниципальные учреждения
  • Университеты/колледжи
  • Сельское хозяйство

Интеграции

Устройства Shelly Qubino Wave разрабатываются на ведущей мировой технологии для умных домов — технологиях Z-Wave.

Это означает, что устройства Shelly Qubino Wave совместимы со всеми сертифицированными шлюзами, поддерживающими протокол связи Z-Wave.

Чтобы убедиться, что функции устройств Shelly Qubino Wave будут работать на вашем шлюзе, мы регулярно проводим тестирование совместимости наших устройств с различными шлюзами Z-Wave.


Упрощённая внутренняя схема

Упрощённая внутренняя схема Shelly Pro 3


Электрические интерфейсы устройства

Ошибка рендеринга макроса 'excerpt-include': Пользователь '712020:515aa595-e304-41f3-886a-d9b6b0b7f5a3' не имеет разрешения на просмотр страницы 'DEV:Device electrical interfaces'.

Входы

Ошибка рендеринга макроса 'excerpt-include': Пользователь '712020:515aa595-e304-41f3-886a-d9b6b0b7f5a3' не имеет разрешения на просмотр страницы 'DEV:Device electrical interfaces'.

Ошибка рендеринга макроса 'excerpt-include': Пользователь '712020:515aa595-e304-41f3-886a-d9b6b0b7f5a3' не имеет разрешения на просмотр страницы 'DEV:Device electrical interfaces'.

Ошибка рендеринга макроса 'excerpt-include': Пользователь '712020:515aa595-e304-41f3-886a-d9b6b0b7f5a3' не имеет разрешения на просмотр страницы 'DEV:Device electrical interfaces'.

Выходы

Ошибка рендеринга макроса 'excerpt-include': Пользователь '712020:515aa595-e304-41f3-886a-d9b6b0b7f5a3' не имеет разрешения на просмотр страницы 'DEV:Device electrical interfaces'.


Подключение

Z-Wave — Небезопасное, безопасность S0, безопасность S2 без аутентификации, безопасность S2 с аутентификацией


Защитные функции

Защита от перегрева


Поддерживаемые типы нагрузки

Ошибка рендеринга макроса 'excerpt-include': Пользователь '712020:515aa595-e304-41f3-886a-d9b6b0b7f5a3' не имеет разрешения на просмотр страницы 'DEV:Supported load types'.

Ошибка рендеринга макроса 'excerpt-include': Пользователь '712020:515aa595-e304-41f3-886a-d9b6b0b7f5a3' не имеет разрешения на просмотр страницы 'DEV:Supported load types'.

Ошибка рендеринга макроса 'excerpt-include': Пользователь '712020:515aa595-e304-41f3-886a-d9b6b0b7f5a3' не имеет разрешения на просмотр страницы 'DEV:Supported load types'.


Интерфейс пользователя

Не удалось отобразить {include}: Включённая страница не найдена.

Сигнализация светодиода

Нажмите, чтобы увидеть сигнализацию светодиода

Удалено/Исключено

Светодиод будет мигать синим цветом в режиме 1 в течение 10 минут после каждого включения питания и 10 минут после нажатия кнопки S.

Режим 1 — Синий

Добавлено/Включено

Светодиод будет мигать зелёным цветом в режиме 1 в течение 10 минут после каждого включения питания и 10 минут после нажатия кнопки S.

Режим 1 — Зелёный

Процесс настройки
  • Сброс до заводских и перезагрузка: Во время сброса до заводских настроек светодиод будет гореть зелёным около 1 секунды, затем синий и красный светодиоды будут мигать 0,1 секунды включены, 0,1 секунды выключены примерно 2 секунды.
  • Добавление/Удаление: Во время добавления или удаления светодиод будет мигать синим цветом в режиме 2.

Режим 2 — Синий

  • Обновление прошивки через OTA: Во время обновления прошивки через OTA светодиод будет мигать синим и красным цветом в режиме 2.

Режим 2 — Синий и красный

  • Проверка напряжения питания 230 В переменного тока или 24 В постоянного тока: Во время проверки питания светодиод будет мигать синим и красным цветом в режиме 5.

Режим 5 — Синий и красный

Режим настройки с кнопкой S
  • Меню добавления/удаления выбрано: Когда меню выбрано, светодиод будет гореть синим, максимум 10 секунд.
  • Меню добавления/удаления — во время нажатия кнопки S — процесс добавления/удаления выбран: Когда выполняется процесс, светодиод будет мигать синим цветом в режиме 3.

Режим 3 — Синий

  • Меню сброса до заводских настроек выбрано: Когда меню выбрано, светодиод будет гореть красным, максимум 10 секунд.
  • Меню сброса до заводских настроек — во время нажатия кнопки S — процесс сброса выбран: Когда выполняется процесс, светодиод будет мигать красным цветом в режиме 3.

Режим 3 — Красный

Режим тревоги
  • Обнаружен перегрев: Светодиод будет мигать красным цветом в режиме 4: 2 раза — 0,2 секунды включено, 0,2 секунды выключено, 0,2 секунды включено, 0,2 секунды выключено, 2 секунды выключено, повторяется этот цикл.

Режим тревоги 2


Режимы мигания светодиода

Нажмите, чтобы увидеть режимы мигания светодиода

Ошибка рендеринга макроса 'excerpt-include': Пользователь '712020:515aa595-e304-41f3-886a-d9b6b0b7f5a3' не имеет разрешения на просмотр страницы 'DEV:LED_Signalization'.


Характеристики

Ошибка рендеринга макроса 'excerpt-include': Пользователь '712020:515aa595-e304-41f3-886a-d9b6b0b7f5a3' не имеет разрешения на просмотр страницы 'DEV:Technical Specifications'.


Простая схема подключения

> **Ошибка рендеринга макроса 'excerpt-include'**: Пользователь `'712020:515aa595-e304-41f3-886a-d9b6b0b7f5a3'` не имеет разрешения на просмотр страницы `'DEV:Wiring diagrams'`. > **Ошибка рендеринга макроса 'excerpt-include'**: Пользователь `'712020:515aa595-e304-41f3-886a-d9b6b0b7f5a3'` не имеет разрешения на просмотр страницы `'DEV:Wiring diagrams'`.

Легенда

Не удалось отобразить {include}: Включённая страница не найдена.


О технологии Z-Wave®

Добавление и удаление устройства из сети Z-Wave®

Нажмите, чтобы увидеть, как добавить, удалить и сбросить устройство

Не удалось отобразить {include}: Включённая страница не найдена.


Безопасность Z-Wave® и уникальный ключ устройства (DSK)

Нажмите, чтобы узнать о безопасности и ключе DSK

Устройство поддерживает новейшую функцию безопасности 2 (S2). S2 реализуется с помощью мощного протокола шифрования AES 128, что делает технологию Z-Wave® наиболее защищённой платформой для Интернета вещей (IoT) на сегодняшний день. Чтобы полностью использовать продукт и его функцию безопасности 2, необходимо использовать шлюз, поддерживающий безопасность 2 (S2).

Аутентифицированное управление

  • Внешний (out-of-band) ключ DSK для включения
  • Может использоваться большинством реализаций

Устройство также поддерживает включение с безопасностью 2: аутентифицированное, неаутентифицированное и небезопасное.

Примечание! При добавлении устройства в сеть Z-Wave® с шлюзом, поддерживающим безопасность 2 (S2), требуется код PIN ключа устройства (DSK). Уникальный код DSK указан на наклейке с ключом, прикреплённой к боковой стороне устройства, а также находится в упаковке, которую нельзя терять. Нельзя удалять наклейку с ключом с устройства. В качестве резервной меры используйте наклейку из упаковки.

Пример ключа DSK

Первые пять цифр ключа выделены или подчёркнуты, чтобы помочь пользователю определить часть кода PIN ключа DSK. Ключ также представлен в виде QR-кода, как показано на изображении.

Наклейка и QR-код ключа DSK (пример)

Узел, запрашивающий присоединение к классу доступа S2 или аутентифицированному классу S2, маскирует свой открытый ключ, устанавливая байты 1..2 в ноль (0x00) перед передачей ключа по радиоканалу.

Ключ DSK может использоваться для внешней (out-of-band) аутентификации.

  • Шлюз, добавляющий устройство, может использовать сканер QR-кода, чтобы прочитать полный ключ DSK присоединяемого устройства и сопоставить его с маскированным открытым ключом, полученным по радиоканалу от присоединяемого устройства.

Параметры Z-Wave®

Нажмите здесь, чтобы увидеть параметры Z-Wave®

Не удалось отобразить {include}: Включённая страница не найдена.


Командные классы Z-Wave®

Нажмите, чтобы увидеть командные классы Z-Wave®

Не удалось отобразить {include}: Включённая страница не найдена.


Командный класс уведомлений Z-Wave®

Нажмите, чтобы увидеть командный класс уведомлений Z-Wave®

Не удалось отобразить {include}: Включённая страница не найдена.


Связи по протоколу Z-Wave®

Нажмите, чтобы увидеть связи по протоколу Z-Wave®

Не удалось отобразить {include}: Включённая страница не найдена.


Важное предупреждение по Z-Wave®

Беспроводная связь по протоколу Z-Wave® не всегда гарантирует 100% надёжность. Это устройство не следует использовать в ситуациях, где жизнь и/или ценности зависят исключительно от его работы. Если устройство не распознаётся вашим шлюзом или отображается некорректно, возможно, потребуется вручную изменить тип устройства и убедиться, что ваш шлюз поддерживает многопозиционные устройства на базе Z-Wave Plus™.


Устранение неисправностей

Для устранения неисправностей посетите наш портал поддержки: Поддержка


Совместимость

ШлюзВкл/Выкл 1Вкл/Выкл 2Вкл/Выкл 3Вкл/Выкл по переключателю 1Вкл/Выкл по переключателю 2Вкл/Выкл по переключателю 3Примечания
Home Assistant
Fibaro - HC 3 / Wave engine 3
Homey*H
Homee Gen 7
Homee Gen 5TBDTBDTBDTBDTBDTBD*1, *2
Smart ThingsTBDTBDTBDTBDTBDTBDс драйвером для шлюза Shelly Wave
Vera Ezlo
Cozify

Примечания: H: Проблемы с отчётами можно решить с помощью этого решения.


Объяснение функций / протестировано

ФункцияЗначение / Протестировано
Вкл/ВыклРеагирует ли устройство на команды «Вкл/Выкл» в интерфейсе приложения
Вкл/Выкл по переключателюСообщает ли устройство изменения состояния «Вкл/Выкл» по переключателю
ДиммированиеРеагирует ли устройство на команды диммирования в интерфейсе приложения
Диммирование по переключателюСообщает ли устройство изменение состояния диммирования по переключателю
ВаттыСообщает ли устройство значение ватт (без запроса)
кВт·чСообщает ли устройство значение кВт·ч (без запроса)
Вверх/ВнизРеагирует ли устройство на команды «Вверх/Вниз» в интерфейсе приложения
Вверх/Вниз по переключателюСообщает ли устройство изменения состояния «Вверх/Вниз» по переключателю
Регулировка ламелейРеагируют ли ламели на команды в интерфейсе приложения
Регулировка ламелей по переключателюСообщает ли устройство изменения, произведённые переключателем
Управление дистанционнорежим отсоединения: Сообщает ли устройство команды сцен (одно нажатие, двойное нажатие и т. д.)
Бинарный сигналрежим отсоединения: Сообщает ли устройство бинарное «Вкл/Выкл» по переключателю
Датчик #Визуализируется ли отчёт датчика в шлюзе? Тип датчика указан в примечаниях.

Легенда

СимволСостояние
ПроверкаРаботает / Возможен
Голубая звездаНе работает / Невозможно
PЧастично
N/TНе протестировано
TBDПредстоит сделать

Руководства по шлюзам

Вы можете найти полезные руководства по шлюзам в Знаниевом фонде Shelly по технологии Z-Wave.


Соответствие стандартам


Распечатанное руководство пользователя

Wave_Pro3_user_guide_multilang_V11_CE_cert.pdf